400-0012-182

我想去
美国英国加拿大澳大利亚新西兰新加坡日本马来西亚中国香港法国德国荷兰爱尔兰意大利瑞士瑞典丹麦西班牙

资讯中心

【名师课堂】德语学习,从培养学生的阅读习惯开始

标签:【名师课堂】德语学习,从培养学生的阅读习惯开始

分享:
     【导读】我时常觉得,阅读是离一门外语最近的时刻,对于外语学习者来说这也是培养语感的好方法,所以我很注重给学生养成阅读的习惯。我喜欢带本书在课间十分钟或者在学生们做作业的时候来看,从 Ich war Sa…

我时常觉得,阅读是离一门外语最近的时刻,对于外语学习者来说这也是培养语感的好方法,所以我很注重给学生养成阅读的习惯。

我喜欢带本书在课间十分钟或者在学生们做作业的时候来看,从 Ich war Saddams Sohn到Die Wüsteblume,再到Das Leben der Leidenschaft,每次都会引起孩子们的好奇,“老师你又在看什么书啊”,每当这个时候我都会很乐意给他们介绍这本书,而学生们也会饶有兴趣地聆听和提问。

九月底,我突然有个主意,既然他们感兴趣,不如发动大家买本原版书来看看,然后每周我抽一个下午来开读书交流会。

这个想法得到了孩子们的积极回应,我组织大家购买了一些A2到B1阶段的德语儿童文学作品,分别是Lari Fari Mogelzahn Abenteuer in der Spiegelzeugkiste,Die drei Detektive und das Gespensterschloß, Humstibumsti Ein Kobold findet einen Freund,Das sonnige Haus,Fünf Freunde entlarven den Betrüger, Nasenbohrer,Omas liebe Märchenkiste,Der kleine Prinz。有两个学生都选了德文版的小王子,由于这本书得到大家特殊的喜爱,我也在课堂上用PPT展示并讲解了几页。

学生们拿到书后很开心,有的书籍排版很漂亮,并且用的是帅气的手写体,有的书插画很精美,有的书故事很有趣,我给大家布置了每日阅读任务,程度稍弱的同学读慢一点,程度好的可以读快一点,有问题第二天可以带来问我。周三进行了第一次读书交流会,孩子们每个人都讲述了自己看到的内容,感想,乐于跟大家分享的金句 。听到某些优美到位的翻译我很欣慰。

目前读书交流会还在初级阶段,我觉得这是一个正确的形式,读书既是乐趣也是挑战,同时作为每周中一个休息的驿站,大家轻松愉快地聊天和思考,不失为一种新的教学方法。但是这种形式还值得改善,比如后期会加入PPT演示,提问和朗读原文,翻译比赛,趣味单词猜猜猜,等等。我相信,德语班的读书交流会会越来越成熟的。

冠桥为您提供专业的留学服务

Banner